Tuesday, April 7, 2009

Diary of an English Teacher:

http://www.bbc.co.uk/languages/yoursay/chriss_china_diary.shtml
Written expression, opinions:
What gave Chris 'a real natural high' in March 09?
What made him a 'real Beijinger' in Apr.06-Oct05?
What is 'scorcher'? (Sep 05-May 05)
Which parts of the diary did you read?
Anything interesting?Post it as 'comments' right here.

7 comments:

  1. Hannela Meri ja Elen KurvitsApril 28, 2009 at 10:28 AM

    1.move back to-tagasi liikuma
    2.at his time-tema ajal
    3.to learn-õppima
    4.to settle down-paikseks jääma
    5.move to-kolima
    6.over the last two years-viimase kahe aastaga
    7.financial problems-majanduslikud probleemid
    8.to get made-valmis tehtud
    9.a fantastic experience-fantastiline kogemus
    10.to pick up-ülesse võtma
    11.striking up-üles lööma
    12.scouting at-otsima midagi
    13.to return-naasma
    14.spend some time-veetma mõnda aega
    15.during my time-veetma oma aega

    ReplyDelete
  2. Hannela Meri ja Elen KurvitsApril 28, 2009 at 10:37 AM

    Answers:
    1.It gave him more confidents about speaking Mandarin
    5.China diary,France diary,Spain diary
    6.Yes it it very intresting,specially Chris diary.

    ReplyDelete
  3. 15 Expressions- 1.making a new special effects facility -Teha uus spetsiaalne efektne abivahend.
    2.extortionate as.. - röövellik nagu..
    3.rent a couple of luxury apartments - rentima paar luksuslikku korterit
    4.swim in the sea of business - Ujuma ärimeres
    5.was impressed with - muljet avaldanud millegi üle
    6.for the next contract renewal - järgmiseks lepingu uuendamiseks
    7.had arranged for someone - Korraladama kellegi jaoks
    8.For a full week - terveks nädalaks
    9.forced to promise - Sunnitud lubama
    10.in less than three months - vähem kui kolme kuuga.
    11.to cheer the teams - Lõbustama meeskondi
    12.neither too hot nor too cold - Pole ei kuum ega külm
    13.a foreign language of university - Ülikooli võõrkeel
    14.improved my listening skills - tõesta minu kuulamisoskusi
    15.use a kind of pay-as-you-go system - kasutama sellist maksa-kui-suudad süsteemi

    /Kristi ja Kristine/

    ReplyDelete
  4. 1. be proud of- olema uhke
    2. manage to pick up a couple of sentences- suutma meelde jätma mõned sõnad
    3. swear words- ropud sõnad
    4. repetitive listening- korduv kuulamine
    5. listen phrases on a loop- kuulama fraase tsükliliselt
    6. chatting to friends online- vetlema sõpradega interneti võrgus
    7. large vehicle or crane- suur sõiduk või kraana
    8. feeling it so intensely- tundma seda nii intensiivselt
    9. realising it was a tremor- mõistma, see oli maavärin
    10. would it subside?- kas see vaibub?
    11. I feel disorientated and dazed- ma tunnen end meeltesegasena ja oimetuna
    12. splitting headache- lõhkuv peavalu
    13. flattened buildings- lamedaks litsutud ehitised
    14. to help as a volunteer- aidata vabatahtlikuna
    15. public outpouring of emotion- rahva emotsioonide väljapaistmine

    What gave Chris 'a real natural high' in March 09?
    What made him a 'real Beijinger' in Apr.06-Oct05?
    What is 'scorcher'? (Sep 05-May 05)
    Which parts of the diary did you read?

    1. One of the highlights for Chris was location scouting at the beautiful Yun2 Tai2 Shan1, Cloud Tower Mountain, in Henan province.
    2. Stolen bike made him a real Beijinger.
    3. scorcher is a burning day.
    4. March 09 ; Nov 08 - Sep 07 (Disaster) ; Apr 06 - Oct 05 (Flat-hunting)

    ReplyDelete
  5. 1. struggle to get made-rabelema valmis saamise eesmärgil
    2.improve the occasion-õppust võtma
    3.keep up a correspondet-kirjavahetust pidama
    4.help greatly with this-aitama suuresti sellega
    5.have imagined-on välja mõeldud
    6.were stolen-ära varastatud
    7.magnanimous behaviour-suuremeelne käitumine
    8.have found muself-ennast leidama
    9.must admint-pean möönama
    10.boiling hot-tulikuum
    11.casual generosity-juhuslik lahkus
    12.subway station-metroojaam
    13.was carrying-kandis
    14.thousands of miles-tuhandeid miile
    15.more grateful-tänulikum

    What gave Chris 'a real natural high' in March 09? Learn Mandarin.
    What made him a 'real Beijinger' in Apr.06-Oct05? Beijing people
    said that you are not areal Beijing unless you`re had your bike stolen.
    What is 'scorcher'? (Sep 05-May 05)It is boiling hot.
    Which parts of the diary did you read?

    Mariana and Liis

    ReplyDelete
  6. 1. fantastic experience- fantastiline kogemus
    2. especially striking up- eriti üles löödud
    3. full of spectacular( waterfalls)- täis imelisi (jugasid)
    4. long and painful process- pikk ja piinarikas protsess
    5. to pick up-üles korjama
    6. to generate interest-huvi tekitama
    7. to take drastic action-võtma äärmuslikku tegevust
    8. glamorous home of movie stars-filmistaaride glamuurne kodu
    9. The end of the Olympics-Olümpia lõpp
    10. Return to in time for- tagasipöörduma mingiks ajaks
    11. preparing for-ette valmistama millekski
    12. one for people-osa inimesi
    13. pollution come back-reostus tuleb tagasi
    14. traffic and pollution is getting worse again- liiklus ja reostus saavad jälle tagasilöögi
    15. special effects facility-eri effekti abivahend

    ReplyDelete
  7. 1) One of the highlights for me was location scouting at the beautiful Yun2 Tai2 Shan1, Cloud Tower Mountain, in Henan province. This was a tian1 tang2, paradise, full of spectacular pu4 bu4, waterfalls, and amazing rock formations.Now with this project at an end, I find myself ready to return to the UK
    2) There is a saying that you are not a real Beijinger unless you've had your bike stolen. I guess that makes me as real a Beijinger as you can find
    3)Scorcher-kihutaja,kõrvetav päev
    4)Almost everything I guess.

    deep-rooted management issues-sügavalt juurdunud juhtimis probleemid
    strinking up-
    magnanimous behaviour-õilis käitumine
    to express myself properly-väljendama ennast nagu kord ja kohus
    several occasions-mitmel juhul
    certainly appears-loomikult ilmub
    early spring-varajane kevad
    material possessions-materjali omandused
    broad daylight-avatud päevavalgus
    financial problems-finantsilised probleemid
    confident about-enesekindel millegis

    ReplyDelete